A tradução juramentada da CNH é essencial para atender às exigências de muitos países. Esse processo não só torna sua carteira de habilitação válida em outro idioma, mas também permite que você dirija legalmente no exterior. Quer saber mais sobre o assunto? Continue lendo!
O que é Tradução Juramentada da CNH?
A tradução juramentada da carteira de habilitação é uma tradução oficial, reconhecida pela Justiça e realizada por profissionais credenciados.
Este serviço especializado requer a experiência de um tradutor profissional certificado, que dará autenticidade legal ao documento traduzido. Além de converter documentos de um idioma para outro, confere validade jurídica ao material, sendo aceito por autoridades em outros países.
Para garantir uma tradução correta, você precisa de um tradutor que atenda aos requisitos jurídicos e normas internacionais, além de ter conhecimento adequado do idioma em questão.
Se a tradução não for realizada por um tradutor juramentado, ela não terá validade legal. Uma tradução simples não possui valor legal, enquanto a juramentada tem fé pública.
Para que Serve a Tradução Juramentada da CNH?
A tradução juramentada da CNH valida o documento em várias situações. Quando planeja uma estadia prolongada em um país onde a língua oficial é diferente do português e pretende dirigir, é crucial considerar a tradução juramentada da CNH. Isso é especialmente relevante em países que aderiram à Convenção de Viena sobre Trânsito Viário. Nestes países, a tradução juramentada é um requisito para a validade da habilitação.
De acordo com a convenção, os brasileiros podem dirigir com sua carteira de motorista do Brasil em todos os países que fazem parte desse acordo.
Países que Aceitam a CNH Brasileira:
- América do Sul: Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Equador, Guiana, Paraguai, Peru, Uruguai e Venezuela.
- América Central: Cuba, Costa Rica, Guatemala, Honduras, República Dominicana e Panamá.
- América do Norte: Estados Unidos e Canadá.
- Europa: Alemanha, Bélgica, Bulgária, Croácia, Dinamarca, Espanha, França, Grécia, Hungria, Luxemburgo, Noruega, Países Baixos, Portugal, Reino Unido, República Tcheca, Suécia e Suíça.
- Outros continentes: Angola, Cazaquistão, Irã, Israel e Nova Zelândia.
Embora aceitem a CNH brasileira, todos esses países estipulam um prazo de até 180 dias para sua utilização. Após esse período, você deve apresentar a Permissão Internacional para Dirigir (PID) e o passaporte válido, juntamente com a carteira de habilitação.
É importante ressaltar que, mesmo nos países onde a CNH brasileira é aceita, recomenda-se a tradução do documento para evitar imprevistos. Algumas locadoras de veículos, por exemplo, podem solicitar a versão traduzida.
Como Fazer a Tradução?
Para realizar a tradução juramentada da CNH, conte com um tradutor juramentado de confiança e experiência. A fluência no idioma e o conhecimento técnico são obrigatórios.
Visando evitar contratempos, recomenda-se contratar uma empresa especializada em tradução juramentada. Isso garante a precisão e a validade legal do documento traduzido, proporcionando mais segurança ao trabalhar com profissionais qualificados.
Passo a Passo para Solicitar a Tradução na Yellowling:
- Acesse o site da Yellowling.
- Crie uma conta na plataforma, se ainda não tiver uma.
- Faça login no site.
- No menu principal, selecione a opção “Serviços” e depois “Tradução Juramentada”.
- Escolha o idioma do documento original e o idioma para o qual deseja traduzir o documento.
- Insira os detalhes da CNH que deseja traduzir. Forneça o máximo de informações possível para garantir uma tradução precisa.
- Faça o upload da CNH em um formato legível, como PDF ou JPG.
- Escolha o tipo de entrega para sua tradução (expressa ou padrão).
- Revise todas as informações fornecidas e confirme o pedido de tradução.
- Prossiga para o pagamento. A Yellowling aceita várias formas de pagamento, como cartão de crédito, boleto bancário e transferência bancária.
- Após o pagamento, a equipe da Yellowling iniciará o processo de tradução juramentada da CNH.
- Concluída a tradução, você receberá a versão digitalizada da CNH traduzida por e-mail.
- Dependendo da opção de entrega escolhida, você também receberá a tradução física via correio.
- Verifique a tradução para garantir que todas as informações estejam corretas e precisas.
Se tiver qualquer dúvida durante o processo, entre em contato com o suporte ao cliente da plataforma. A Yellowling está disponível para esclarecer todas as suas questões por e-mail e também via WhatsApp.
Qual é o Valor da Tradução Juramentada da CNH?
O valor de uma tradução juramentada pode variar, dependendo da sua localização, do idioma necessário e da complexidade do documento.
Solicitamos orçamentos de tradução de três empresas diferentes e os resultados estão na tabela abaixo:
Empresa | Valor | Prazo de entrega |
---|---|---|
Yellowling | R$ 150,00 | 3 a 4 dias úteis |
eTraduções | R$ 153,00 | 2 a 3 dias úteis |
Traduzca | R$ 155,00 | 1 a 2 dias úteis |
Quanto Tempo Demora para Obter a Tradução Juramentada da CNH?
O tempo necessário para realizar uma tradução juramentada da sua CNH pode variar, dependendo de fatores como a disponibilidade do tradutor, a complexidade do documento e a carga de trabalho do tradutor. Geralmente, o processo pode levar de alguns dias a algumas semanas.
A disponibilidade do tradutor pode influenciar diretamente o tempo necessário para concluir a tradução. Além de fazer a tradução em si, o profissional também precisa revisar, certificar e preparar o documento final, o que pode demandar tempo adicional.
Muitos tradutores oferecem opções de prazos de entrega. Se precisar de um serviço mais rápido, pode ser necessário pagar um valor adicional.
Recomenda-se realizar o serviço com antecedência para evitar surpresas. Informe sempre sobre seus prazos, proporcionando uma estimativa mais precisa do tempo necessário e permitindo que você se planeje.
Onde Fazer a Tradução?
Para maior comodidade, você pode realizar a tradução juramentada da CNH online por meio de plataformas como Yellowling ou eTraduções. Além disso, em cada estado brasileiro, há empresas que oferecem esse serviço presencialmente, conforme indicado abaixo:
Local | Empresa | Endereço |
---|---|---|
São Paulo | Traduzca | Avenida Paulista, 1079/804 |
Belo Horizonte | Interpretando | Rua Pernambuco, 353, Sala 1510 |
Rio de Janeiro | Nexus Traduções | Av. das Américas 500, Bloco 16, Sl 209 |
Essas empresas locais oferecem a conveniência de realizar a tradução juramentada pessoalmente, caso prefira essa opção.
Além dessas empresas, consulte a Junta Comercial do estado onde o serviço será realizado para localizar profissionais habilitados. Outra opção é buscar tradutores públicos e juramentados cadastrados em entidades como a Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (ABRATES).
Por que Realizar a Tradução Juramentada da CNH?
Realizar a tradução juramentada da sua carteira de motorista é essencial para garantir a validade e a legalidade da sua habilitação em outros países. É necessária para cumprir requisitos legais, como obter determinados vistos e cidadania, além de facilitar a locação de veículos e evitar problemas em fiscalizações.
Por exemplo, a tradução da CNH é crucial para sua validade na Itália. Sem ela, seu documento não será reconhecido pelas autoridades locais. Essa tradução garante que sua habilidade de dirigir seja oficialmente reconhecida no país. Se está em processo de obtenção da cidadania italiana, também pode ser necessário apresentar uma CNH traduzida como parte da documentação.
Para solicitar um visto americano, pode ser exigido que você forneça uma CNH traduzida para o inglês como parte da documentação de suporte para sua aplicação.
Se está em busca de serviços de tradução confiáveis e de alta qualidade, explore as soluções oferecidas pelas empresas Yellowling e eTraduções. Ambas possuem tradutores juramentados experientes, preços competitivos, entrega rápida e uma plataforma online intuitiva e fácil de usar. Além disso, você conta com um suporte ao cliente eficaz, pronto para atender às suas necessidades.